Яке мовне спадщина дісталася від грецького




Відео - "Тамерлан Камболов. Звернення до всіх осетінам- аланам."

За оцінками вчених, близько десяти відсотків слів в російській мові мають іноземне походження. І майже чверть з тієї кількості походять з давньої Греції. Вони настільки давно потрапили в російську лексику, що багато хто і не підозрюють про їх іноземних коренях.
Інструкція
1
Початкове потрапляння грецьких слів в російську мову обумовлено об`єктивними історичними причинами - економічної та християнської.
2



Свого часу Київська Русь підтримувала тісні торговельні зв`язки з Візантією. Саме з цієї причини в російську мову проникло велика кількість грецьких слів, пов`язаних з торгівлею і судноплавством. Такі слова, як «корабель», «парус», «ліжко», «лимон», «огірок», «ліхтар» потрапили в російську мову саме таким способом. Спочатку їх вживали тільки торговці, але потім вони поступово приживалися і з`явилися в лексиконі інших людей. Тепер мало хто знає, що слово «кимарити» відбулося теж звідти. З грецької воно перекладається як «спати».
3
З прийняттям християнства Київська Русь прийняла ще й цілий ряд грецьких слів релігійного значення. Такі слова, як «Ангелос» «Апостолос», «демонос» ніколи не вимагали перекладу. Та й «біблія», «євангеліє», «ікона» - теж родом з Греції.
4
Внесли свій вклад в цей процес і грецька культура, і освіта. Вони привнесли в російську лексику такі слова, як «філософія», «математика» «астрономія» «зошит», «школа»
5
Багато грецьких слова були запозичені через латинь. У підсумку все слова, що закінчуються на «кратія» (демократія), логія (хронологія), «ема» (дилема, проблема, система) прийшли саме звідти.
6
Часто грецькі походження можна знайти в частинах складних слів: аква (вода), хроно (час), гео (земля). Особливо багато їх в назвах різних наук. Там часто присутні грецьке коріння такі, як логос (слово) і граф (писати). Причому в останньому випадку в таких словах зазвичай використовується відразу два грецьких кореня. Географія - опис землі, геологія - наука про землю, автограф - сам пишу.
7
Є в російській мові і двічі запозичені грецькі слова. Наприклад, слово «Месопотамія». Так раніше називали район між річками Тигр і Євфрат. Воно безпосередньо запозичено від грецького «месос» (середній, в середині знаходиться) і Потамос (річка). А існує ще і похідна від цих слів російська калька «межиріччі». Є й інші подібні приклади: Алігор - алегорія - іносказання, симфонія - симфонія - співзвуччя, симетрії - симетрія - співмірність.
8
І, нарешті, існують запозичення їх грецької мови, які з похідними від них російськими словами не мають нічого спільного за змістом, а часом вживаються і в прямо протилежне значення. Так грецьке слово «ідіотос» дослівно перекладається, як «приватна особа. У російській же мові це слово «ідіот» - людина, що страждає на олігофренію. А грецьке слово «сколи, від якого відбулося російське« школа », і зовсім перекладається як« дозвілля, розвага, відпочинок ».
">
Поділися в соц мережах:

Увага, тільки СЬОГОДНІ!
Схожі
» » Яке мовне спадщина дісталася від грецького