Російські слова із закінченням на голосну -е відносяться до середнього роду (наприклад, «море», «тварина», «плаття»). Запозичені невідмінювані іменники з закінченням на цю голосну - такі, як «кашпо», «депо» або «пальто» - часто також переходять в російській мові в середній рід. Однак до назв тварин це не відноситься - адже середній рід (за дуже рідкісними винятками) використовується лише для неживих іменників, а назви живих істот завжди мають або чоловічий, або жіночий рід.
Рід слова «шимпанзе»
За правилами російської мови більшість невідмінюваних іменників, що позначають тварин, має чоловічий рід. Слово «шимпанзе» не є винятком. Тому всі узгоджені з ним прикметники, дієслова або займенники також повинні бути чоловічого роду:
Відео - Рід іменників. DasGeschlecht der Substanitive.
- зоопарк придбав молодого шимпанзе,
- шимпанзе розгойдувався на гілці,
- цей шимпанзе відрізняється силою і спритністю.
Рід слова «кенгуру»
Відповідно до того ж правилом слово «кенгуру» в російській мові також має чоловічий рід:
- кенгуру пересувався довгими стрибками,
- кенгуру є одним із символів Австралії і навіть зображений на державному гербі,
- іграшковий кенгуру був зроблений з жовтого флісу.
Відео - Рід іменників. DasGeschlecht der Substanitive.
Виняток із правил: коли кенгуру і шимпанзе жіночого роду
Слова, що позначають тварин, можуть мати коливання в роді, оскільки чоловічий і жіночий рід стосовно до живих істот вживається відповідно до їх підлогою. Для ряду російських назв тварин існують співвіднесені з роду пари (наприклад, ведмідь і ведмедиця, Кіт і кішка, лисиць і лисиця), Або ж тварини різної статі позначаються різними словами (корова і бик, жеребець і кобила).
Відео - Якого роду слова
Такі слова, як кенгуру і шимпанзе співвіднесених за родом пар не мають, «кенгуріха» або «шімпанзіха» іноді вживаються в розмовній мові, але в літературному словнику відсутні. Тому у випадках, коли контекст однозначно свідчить про те, що мова йде про самочці, узгодження проводиться з жіночого роду:
- сіра кенгуру годувала дитинча,
- шимпанзе завагітніла і благополучно народила здорове потомство.
Якщо необхідно підкреслити, що мова йде саме про тварину жіночого роду, в літературній мові зазвичай використовуються поєднання типу «самка кенгуру», А узгодження проводиться з жіночого роду. Та ж ситуація - якщо мова йде про конкретний тварину, що має кличку (наприклад, «шимпанзе Діна з апетитом їла яблуко»).
У всіх інших випадках, включаючи ситуації, коли стать тварини невідомий або не важлива, рід слів «шимпанзе» і «кенгуру» буде чоловічим.